經(jīng)濟貿(mào)易:商業(yè)信函、傳真、企劃書、財務(wù)分析、審計報告、銷售手冊、市場調(diào)研、公司章程、合同協(xié)議、備忘錄、公司簡介、產(chǎn)品目錄、新聞發(fā)布等翻譯
南京弘騰翻譯翻譯質(zhì)量保證
一、 人力質(zhì)量保證
A.譯員錄用
人才是質(zhì)量的根本,嚴格執(zhí)行譯員錄用考核程序以篩選高水平的譯員是保障譯件高質(zhì)高效的前提和基礎(chǔ)。保證質(zhì)量關(guān)乎到企業(yè)的生存與發(fā)展。因此我們平時非常注意尋求翻譯精英,并對他們從語言和相關(guān)專業(yè)兩個層面進行嚴格考核、測試,寧缺勿濫,唯合格者方可被錄用。錄用標準如下:
1) 具備較深厚的中文和外文功底,語言表達能力強;
2) 具備某一領(lǐng)域的專業(yè)知識,并在該領(lǐng)域具備4年以上的翻譯;
3) 有認真負責的工作精神,良好的人品,能為客戶保密,防止把客戶的保密資料泄漏給對手公司。
B.譯員考核
1) 錄用考核:依照譯員錄用標準進行考核,合格者,進入試用期;
2) 試用考核:試用期內(nèi),每次翻譯任務(wù)完成后,由譯審對譯件進行評級,達到相應(yīng)翻譯質(zhì)量的合格者,進入實用階段;
3) 實用考核:每次翻譯任務(wù)完成后,再由譯審員對譯件進行評級,此將作為繼續(xù)錄用和晉級的依據(jù)。
二、技術(shù)支持質(zhì)量保證
1) 用互聯(lián)網(wǎng)實現(xiàn)文件的網(wǎng)絡(luò)傳輸,方便、快捷地與客戶進行實時溝通;
2) 采用光盤刻錄,解決普遍存在的軟盤空間不足問題,為大容量的文件存放與攜帶提供了解決方案;
3)豐富多彩的軟件及其版本支持,能滿足不同客戶的需求:Word、Excel、PowerPoint、Access、 Frontpage、Photoshop、 CorelDraw、Freehand、Dreamwaver、 illustrator等。
三、專業(yè)質(zhì)量保證
1) 譯員之間常進行交流,及時了解行業(yè)*新動態(tài)及新興語言、行業(yè)詞匯。
2) 對每個項目進行專業(yè)細分,從而實現(xiàn)真正意義上的專業(yè)對口。
3) 統(tǒng)一專業(yè)詞匯,確定語言風格、譯文格式要求,從而做到專業(yè)術(shù)語準確一致、整體語言風格專業(yè)化。
4) 我們只安排具有相應(yīng)教育背景、技術(shù)經(jīng)驗和專業(yè)知識的譯員來翻譯您的稿件。
5) 所有的譯件均須經(jīng)過嚴格的文字和技術(shù)雙重校對。從初稿的完成到統(tǒng)稿,從校對到*終審 核定稿,每一過程都協(xié)調(diào)合作, 即使是同義詞匯之間的細微差別也力求做到*精確的表達。 |
 |
|